• 黑风景

    Big Still Life

    摄影,尺寸可变,2006

    在夏天,突袭的暴雨带来的,除了清爽,注定还会有其他的意外。2004年盛夏的某一天,在鼓浪屿的小巷里,又一场雨把我困在一栋充满鬼故事的大宅的门楼下,看着“檐前水滴着檐前水”,似乎是在胡思乱想,又好像一片空白。百无聊赖中,竟然在路面一滩积水影影绰绰得看到一幅似是而非的影像,巷子里电杆电线,路灯衣架,和偷出矮墙的茉莉,自发地组成一组曼妙的倒影。于是,雨中的间隙,象个丢掉钻戒的新郎,我低头巡走在城市的各个角落。

     

    我从此喜欢上了让人烦恼的梅雨季节。雨水给我们带来一个倒置的世界,她和我们身边的一切一样精彩纷呈,一样杂乱无章。唯一的不同,倒影省去了所有的特征,换句话说,省去了真实世界里真实的一部分,不管是景是物,不管善男信女,CEO泥腿子,仿佛被雨水洗去了细节和身份,象残留在脑子里的记忆。同样,雨水过滤了地理特征,模糊了本来就正在失去的城市与城市之间的差异,只留下梦境般的场景和山雨欲来的沉重气息。而和现实场景连接的,只是那些近似抽象的轮廓线。

     

    我喜欢这样的影像,因为我也是一个逃避现实、一个寻找幻觉的人。

     

    可是一开始,拍出来的影像虽然意境朦胧,也明显的带着含糊暧昧的水性,甜美得让人有些腻味。仔细阅读画面,尽是不劳而获的平淡、不堪久读---就像不切实际的人。然而沮丧并没有持续多久,进一步的影像实验让我再一次惊奇地发现,透过半透明的积水,路面上不同的肌理、不同的质感、甚至路面残败的凹凸,也都不约而同地参与了倒影的“创作”――就像自由的画笔,肌理质感与倒影交错糅合,亲密中携带蛮横。这种参与替代了被完全省略的细节,丰富了图像的质感,适可而止地扭曲了僵化的造型和冷漠的线条。更重要的,这种意外的参与,不仅增强了空间层次,而且似乎夹杂着某种强烈的情绪——一种近乎人的情绪。

     

    还是某一天,我从镜头里看到一个匆忙掠过水面的匆忙人影,匆忙的没有留下一丝波纹。我不知这个影子是男是女,来自哪里,也不知去向何方,但是他的焦虑和紧张不仅留在胶片中,也深深印在我的眼睛里,我忽然明白,和现实世界一样,我不可能拍下所有的人和事,我在路边的死水里一直找寻的,其实是自己情绪相亲的倒影。这些积水,只是一面镜子,反映出我的性格,我对城市的印象,和周遭环境在我身上留下的印迹。

     

    目标已经确立,只要足够细心,就会发现,雨水似乎也善解人意地按照我的方式选择了图像,组成全新的场景,静静躺在匆匆人群的脚下。我所要做的,只是按下快门,然后再次倒置影像,把她们带回到真实的世界。这些影像的获得如此轻松以至于象是借来的――不,是劫来的。只是这一次,专业知识派上用场――为了获得更纯粹的更干净的影像,帮助她们脱离水面,逃离现实,我选择了黑白片。

    Photography, Adjustable Size, 2006

    In summer, there must be some other accidents brought by the sudden rainstorm, except fresh and cool. Some day in the summer of 2004, a rainstorm besieged me again under the arch of a house full of ghost story. Looking at the water drop after water drop, I seemed being indulging in the flight of fancy, or seemed being blank in my mind. In the mood of being bored to death, I unexpectedly saw a dimly and specious image from a left water on the surface of the road. The electric shaft and line, the street light and cloths stands and the jasmine secretly being out of short wall was voluntarily grouped as a graceful inverted image. From then on, just after the rain, just like a bridegroom who just throw the ring away, I became patrol every corner of the city by bending my head.

     

    From then on I fall in love with the bothering plum rains season. The rain water brings us a reversed world that is just as colorful as everything beside us, as well as being out of order. The only difference is that the inverted image saved all of the characteristics, in other words, saved the real part of the real world, no meter it is a sight or a meter, male or female, CEO or farmer. The detail and identity are all washed by rain, just like the memory survived in mind. By the same way, the rain filtered the geographic characteristics, and blurred the differences that were just losing primarily among cities, only left the dream like scene and the heavy atmosphere of rain-is-coming. And the only part that connected with the actual scene is the contour line that almost to be abstract.

     

    I like such kind of picture, for I am such kind of people that avoiding reality and seeking for illusion.

     

    But at the beginning, although the photography was half asleep in prospect, it has fickle of water that full of ambiguous, and so sweet to get people fed up. If people read the picture carefully, they will find dull of reap without sowing, and can not be read by long time, just like the people of unrealistic. Afterwards I took some experiments and found surprisingly that the texture and uneven surface of the road is participating the creation of the inverted image and not only increased the diversity but also suggested strong motions.

     

    One day I saw a shadow walking across in a hurry through my camera lens and I didn’t know it was he or she and where he/she was from and where he/she was heading for. But his/her anxiety and hurry in that moment was kept by the photo. Suddenly it came to my mind that what I was searching for in the raining water was the inverted reflections suggesting similar emotions of mine.  

    With clear direction and enough patience, I saw the inverted images through raining water lying on the ground. What I did was just to press the button of the camera and bring them to real world by inverting them again in the computer. I got those images so easy and it was just like they came with wind. My only contribution was that I chose to use black and white film to express their purity.